8
0
Fork 0
mirror of https://gitlab2.federez.net/re2o/re2o synced 2024-11-24 20:33:11 +00:00

Update cotisations po

This commit is contained in:
Alexandre Iooss 2019-03-21 16:57:48 +01:00
parent ae7f99dd9f
commit c4d6c6abdd
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 6C79278F3FCDCC02

View file

@ -33,83 +33,77 @@ msgstr ""
msgid "You don't have the right to view this application."
msgstr "Vous n'avez pas le droit de voir cette application."
#: cotisations/forms.py:66 cotisations/forms.py:299
#: cotisations/forms.py:65 cotisations/forms.py:283
msgid "Select a payment method"
msgstr "Sélectionnez un moyen de paiement"
#: cotisations/forms.py:69 cotisations/models.py:603
#: cotisations/forms.py:68 cotisations/models.py:603
msgid "Member"
msgstr "Adhérent"
#: cotisations/forms.py:71
#: cotisations/forms.py:70
msgid "Select the proprietary member"
msgstr "Sélectionnez l'adhérent propriétaire"
#: cotisations/forms.py:72
#: cotisations/forms.py:71
msgid "Validated invoice"
msgstr "Facture validée"
#: cotisations/forms.py:85
#: cotisations/forms.py:84
msgid "A payment method must be specified."
msgstr "Un moyen de paiement doit être renseigné."
#: cotisations/forms.py:97
#: cotisations/forms.py:96
#: cotisations/templates/cotisations/aff_article.html:33
#: cotisations/templates/cotisations/facture.html:67
msgid "Article"
msgstr "Article"
#: cotisations/forms.py:101
#: cotisations/forms.py:100
#: cotisations/templates/cotisations/edit_facture.html:50
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
#: cotisations/forms.py:119
msgid "Discount is on percentage."
#: cotisations/forms.py:118
#, fuzzy
#| msgid "Discount is on percentage."
msgid "Discount is in percentage."
msgstr "La réduction est en pourcentage."
#: cotisations/forms.py:123 cotisations/templates/cotisations/facture.html:78
#: cotisations/forms.py:122 cotisations/templates/cotisations/facture.html:78
msgid "Discount"
msgstr "Réduction"
#: cotisations/forms.py:140
#: cotisations/forms.py:139
#, python-format
msgid "{}% discount"
msgstr "{}% de réduction"
#: cotisations/forms.py:140
#: cotisations/forms.py:139
msgid "{}€ discount"
msgstr "{}€ de réduction"
#: cotisations/forms.py:179
msgid "Article name"
msgstr "Nom de l'article"
#: cotisations/forms.py:189 cotisations/templates/cotisations/sidebar.html:55
#: cotisations/forms.py:183 cotisations/templates/cotisations/sidebar.html:55
msgid "Available articles"
msgstr "Articles disponibles"
#: cotisations/forms.py:217
#: cotisations/forms.py:210
msgid "Payment method name"
msgstr "Nom du moyen de paiement"
#: cotisations/forms.py:229
#: cotisations/forms.py:221
msgid "Available payment methods"
msgstr "Moyens de paiement disponibles"
#: cotisations/forms.py:255
msgid "Bank name"
msgstr "Nom de la banque"
#: cotisations/forms.py:267
#: cotisations/forms.py:252
msgid "Available banks"
msgstr "Banques disponibles"
#: cotisations/forms.py:286
#: cotisations/forms.py:270
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
#: cotisations/forms.py:292
#: cotisations/forms.py:276
#: cotisations/templates/cotisations/aff_cost_estimate.html:42
#: cotisations/templates/cotisations/aff_cotisations.html:44
#: cotisations/templates/cotisations/aff_custom_invoice.html:42
@ -117,7 +111,7 @@ msgstr "Montant"
msgid "Payment method"
msgstr "Moyen de paiement"
#: cotisations/forms.py:313
#: cotisations/forms.py:297
#, python-format
msgid ""
"Requested amount is too high. Your balance can't exceed "
@ -574,7 +568,7 @@ msgstr "Mode production"
#: cotisations/payment_methods/comnpay/models.py:69
msgid "When enabled it will use production URL instead of homologation"
msgstr
msgstr ""
"Quand activé, l'URL de production sera utilisée au lieu de celle "
"d'homologation"