8
0
Fork 0
mirror of https://gitlab2.federez.net/re2o/re2o synced 2024-11-22 11:23:10 +00:00

[Translation][preferences] Update translation in preferences

This commit is contained in:
Maxime Bombar 2018-08-13 16:13:42 +02:00
parent f57bbf43c2
commit 8a65b2681a

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-26 21:49+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-13 15:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
@ -17,54 +17,54 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: models.py:256 #: preferences/models.py:281
msgid "Contact email adress" msgid "Contact email adress"
msgstr "Adresse email de contact" msgstr "Adresse email de contact"
#: models.py:263 #: preferences/models.py:288
msgid "Description of the associated email adress." msgid "Description of the associated email adress."
msgstr "Description de l'adresse mail associée." msgstr "Description de l'adresse mail associée."
#: models.py:273 #: preferences/models.py:298
msgid "Can see contact email" msgid "Can see contact email"
msgstr "Peut voir un mail de contact" msgstr "Peut voir un mail de contact"
#: templates/preferences/aff_mailcontact.html:30 #: preferences/templates/preferences/aff_mailcontact.html:30
msgid "Adress" msgid "Adress"
msgstr "Adresse" msgstr "Adresse"
#: templates/preferences/aff_mailcontact.html:31 #: preferences/templates/preferences/aff_mailcontact.html:31
msgid "Remark" msgid "Remark"
msgstr "Commentaire" msgstr "Commentaire"
#: templates/preferences/display_preferences.html:205 #: preferences/templates/preferences/display_preferences.html:225
msgid "Contact email adresses list" msgid "Contact email adresses list"
msgstr "Liste des adresses email de contact" msgstr "Liste des adresses email de contact"
#: templates/preferences/display_preferences.html:207 #: preferences/templates/preferences/display_preferences.html:227
msgid "Add an adress" msgid "Add an adress"
msgstr "Ajouter une adresse" msgstr "Ajouter une adresse"
#: templates/preferences/display_preferences.html:209 #: preferences/templates/preferences/display_preferences.html:229
msgid "Delete one or multiple adresses" msgid "Delete one or multiple adresses"
msgstr "Supprimer une ou plusieurs adresses" msgstr "Supprimer une ou plusieurs adresses"
#: views.py:210 #: preferences/views.py:210
msgid "The adress was created." msgid "The adress was created."
msgstr "L'adresse a été créée." msgstr "L'adresse a été créée."
#: views.py:230 #: preferences/views.py:230
msgid "Email adress updated." msgid "Email adress updated."
msgstr "L'adresse email a été mise à jour." msgstr "L'adresse email a été mise à jour."
#: views.py:233 #: preferences/views.py:233
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Éditer" msgstr "Éditer"
#: views.py:251 #: preferences/views.py:251
msgid "The email adress was deleted." msgid "The email adress was deleted."
msgstr "L'adresse email a été supprimée." msgstr "L'adresse email a été supprimée."
#: views.py:254 #: preferences/views.py:254
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"