From 449e1f872146a47ad601bdeec9dbd8eeede9f9df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean-Romain Garnier Date: Sun, 19 Apr 2020 15:15:40 +0000 Subject: [PATCH] Add translations for advanced search email filter --- api/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 2 +- cotisations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 2 +- logs/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 2 +- machines/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 2 +- multi_op/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 2 +- preferences/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 2 +- re2o/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 2 +- search/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 49 ++++-- templates/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 2 +- tickets/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 2 +- topologie/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 2 +- users/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 182 ++++++++++---------- 12 files changed, 132 insertions(+), 119 deletions(-) diff --git a/api/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/api/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 2a43ffa3..8d2012f7 100644 --- a/api/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/api/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-18 01:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-19 17:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-07 01:37+0100\n" "Last-Translator: Laouen Fernet \n" "Language-Team: \n" diff --git a/cotisations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/cotisations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index bcd86e72..bc915638 100644 --- a/cotisations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cotisations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-18 01:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-19 17:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-31 16:09+0002\n" "Last-Translator: Laouen Fernet \n" "Language: fr_FR\n" diff --git a/logs/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/logs/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index d7c38182..aceb2172 100644 --- a/logs/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/logs/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-18 01:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-19 17:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-23 16:01+0200\n" "Last-Translator: Laouen Fernet \n" "Language-Team: \n" diff --git a/machines/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/machines/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 94a700de..8bd28bf3 100644 --- a/machines/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/machines/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-18 01:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-19 17:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-23 16:35+0200\n" "Last-Translator: Laouen Fernet \n" "Language-Team: \n" diff --git a/multi_op/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/multi_op/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 201e577f..9a3def0b 100644 --- a/multi_op/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/multi_op/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-18 01:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-19 17:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-16 00:22+0100\n" "Last-Translator: Laouen Fernet \n" "Language-Team: \n" diff --git a/preferences/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/preferences/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 37c85224..f3ca1867 100644 --- a/preferences/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/preferences/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-19 03:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-19 17:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-24 15:54+0200\n" "Last-Translator: Laouen Fernet \n" "Language-Team: \n" diff --git a/re2o/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/re2o/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 92760212..e2db4702 100644 --- a/re2o/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/re2o/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-18 01:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-19 17:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-31 16:09+0002\n" "Last-Translator: Laouen Fernet \n" "Language-Team: \n" diff --git a/search/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/search/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index ce63a66e..1420cc69 100644 --- a/search/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/search/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-18 01:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-19 17:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-24 20:10+0200\n" "Last-Translator: Laouen Fernet \n" "Language-Team: \n" @@ -51,43 +51,55 @@ msgid "Fully archived" msgstr "Complètement archivés" #: search/forms.py:41 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmé" + +#: search/forms.py:42 +msgid "Not confirmed" +msgstr "Non confirmé" + +#: search/forms.py:43 +msgid "Waiting for email confirmation" +msgstr "En attente de confirmation du mail" + +#: search/forms.py:47 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: search/forms.py:42 +#: search/forms.py:48 msgid "Machines" msgstr "Machines" -#: search/forms.py:43 +#: search/forms.py:49 msgid "Invoices" msgstr "Factures" -#: search/forms.py:44 +#: search/forms.py:50 msgid "Bans" msgstr "Bannissements" -#: search/forms.py:45 +#: search/forms.py:51 msgid "Whitelists" msgstr "Accès gracieux" -#: search/forms.py:46 +#: search/forms.py:52 msgid "Rooms" msgstr "Chambres" -#: search/forms.py:47 +#: search/forms.py:53 msgid "Ports" msgstr "Ports" -#: search/forms.py:48 +#: search/forms.py:54 msgid "Switches" msgstr "Commutateurs réseau" -#: search/forms.py:62 search/forms.py:78 search/templates/search/search.html:29 -#: search/templates/search/search.html:48 +#: search/forms.py:68 search/forms.py:84 search/templates/search/search.html:29 +#: search/templates/search/search.html:51 msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: search/forms.py:65 search/forms.py:81 +#: search/forms.py:71 search/forms.py:87 msgid "" "Use « » and «,» to specify distinct words, «\"query\"» for an exact search, " "«\\» to escape a character and «+» to combine keywords." @@ -96,19 +108,23 @@ msgstr "" "recherche exacte, «\\» pour échapper un caractère et «+» pour combiner des " "mots clés." -#: search/forms.py:90 +#: search/forms.py:96 msgid "Users filter" msgstr "Filtre utilisateurs" -#: search/forms.py:97 +#: search/forms.py:103 +msgid "Email state filter" +msgstr "Filtre mails" + +#: search/forms.py:110 msgid "Display filter" msgstr "Filtre affichage" -#: search/forms.py:103 +#: search/forms.py:116 msgid "Start date" msgstr "Date de début" -#: search/forms.py:104 +#: search/forms.py:117 msgid "End date" msgstr "Date de fin" @@ -176,6 +192,3 @@ msgstr "Recherche avancée" #~ msgid "Unverified" #~ msgstr "Non-confirmé" - -#~ msgid "Waiting for email confirmation" -#~ msgstr "En attente de confirmation du mail" diff --git a/templates/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/templates/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 5fb07ef3..1d00e8e8 100644 --- a/templates/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/templates/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-18 01:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-19 17:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-31 16:09+0002\n" "Last-Translator: Laouen Fernet \n" "Language-Team: \n" diff --git a/tickets/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/tickets/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 977d5325..2cb96239 100644 --- a/tickets/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/tickets/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-18 01:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-19 17:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-16 00:35+0100\n" "Last-Translator: Laouen Fernet \n" "Language-Team: \n" diff --git a/topologie/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/topologie/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 53df3972..76a26f28 100644 --- a/topologie/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/topologie/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-18 01:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-19 17:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-25 14:53+0200\n" "Last-Translator: Laouen Fernet \n" "Language-Team: \n" diff --git a/users/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/users/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index bf9d0f26..5b91a471 100644 --- a/users/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/users/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-18 01:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-19 17:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-27 23:35+0200\n" "Last-Translator: Laouen Fernet \n" "Language-Team: \n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Vous n'avez pas le droit de voir cette application." msgid "Current password" msgstr "Mot de passe actuel" -#: users/forms.py:83 users/forms.py:613 users/forms.py:641 +#: users/forms.py:83 users/forms.py:628 users/forms.py:656 msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" @@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "Les nouveaux mots de passe ne correspondent pas." msgid "The current password is incorrect." msgstr "Le mot de passe actuel est incorrect." -#: users/forms.py:132 users/forms.py:189 users/forms.py:410 -#: users/models.py:1893 +#: users/forms.py:132 users/forms.py:189 users/forms.py:425 +#: users/models.py:1894 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: users/forms.py:138 users/forms.py:192 users/forms.py:417 +#: users/forms.py:138 users/forms.py:192 users/forms.py:432 msgid "Password confirmation" msgstr "Confirmation du mot de passe" @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "You can't use an internal address as your external address." msgstr "" "Vous ne pouvez pas utiliser une adresse interne pour votre adresse externe." -#: users/forms.py:169 users/forms.py:212 users/forms.py:491 +#: users/forms.py:169 users/forms.py:212 users/forms.py:506 msgid "The passwords don't match." msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas." @@ -114,36 +114,36 @@ msgstr "Prénom" msgid "Surname" msgstr "Nom" -#: users/forms.py:329 users/forms.py:551 users/models.py:1893 +#: users/forms.py:329 users/forms.py:566 users/models.py:1894 #: users/templates/users/aff_emailaddress.html:36 #: users/templates/users/profil.html:209 msgid "Email address" msgstr "Adresse mail" -#: users/forms.py:330 users/forms.py:549 users/forms.py:694 +#: users/forms.py:330 users/forms.py:564 users/forms.py:709 #: users/templates/users/aff_schools.html:37 #: users/templates/users/profil.html:230 msgid "School" msgstr "Établissement" -#: users/forms.py:331 users/forms.py:550 +#: users/forms.py:331 users/forms.py:565 #: users/templates/users/aff_serviceusers.html:34 #: users/templates/users/profil.html:235 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: users/forms.py:333 users/forms.py:553 +#: users/forms.py:333 users/forms.py:568 #: users/templates/users/aff_clubs.html:40 #: users/templates/users/aff_users.html:41 #: users/templates/users/profil.html:214 msgid "Room" msgstr "Chambre" -#: users/forms.py:334 users/forms.py:554 +#: users/forms.py:334 users/forms.py:569 msgid "No room" msgstr "Pas de chambre" -#: users/forms.py:335 users/forms.py:555 +#: users/forms.py:335 users/forms.py:570 msgid "Select a school" msgstr "Sélectionnez un établissement" @@ -151,15 +151,15 @@ msgstr "Sélectionnez un établissement" msgid "Force the move?" msgstr "Forcer le déménagement ?" -#: users/forms.py:361 users/forms.py:845 +#: users/forms.py:361 users/forms.py:860 msgid "You can't use a {} address." msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser une adresse {}." -#: users/forms.py:371 users/forms.py:578 +#: users/forms.py:371 users/forms.py:593 msgid "A valid telephone number is required." msgstr "Un numéro de téléphone valide est requis." -#: users/forms.py:390 +#: users/forms.py:405 msgid "" "If this options is set, you will receive a link to set your initial password " "by email. If you do not have any means of accessing your emails, you can " @@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "" "votre adresse dans les délais impartis, votre connexion sera automatiquement " "suspendue." -#: users/forms.py:404 +#: users/forms.py:419 msgid "Send password reset link by email." msgstr "Envoyer le lien de modification du mot de passe par mail." -#: users/forms.py:425 +#: users/forms.py:440 msgid "" "If you already have an account, please use it. If your lost access to it, " "please consider using the forgotten password button on the login page or " @@ -189,101 +189,101 @@ msgstr "" "passe oublié est à votre disposition. Si vous avez oublié votre login, " "contactez le support." -#: users/forms.py:432 +#: users/forms.py:447 msgid "I certify that I have not had an account before." msgstr "Je certifie sur l'honneur ne pas déjà avoir de compte." -#: users/forms.py:457 +#: users/forms.py:472 msgid "I commit to accept the" msgstr "J'accepte les" -#: users/forms.py:459 +#: users/forms.py:474 msgid "General Terms of Use" msgstr "Conditions Générales d'Utilisation" -#: users/forms.py:477 +#: users/forms.py:492 msgid "Password must contain at least 8 characters." msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins 8 caractères." -#: users/forms.py:518 +#: users/forms.py:533 msgid "Leave empty if you don't have any GPG key." msgstr "Laissez vide si vous n'avez pas de clé GPG." -#: users/forms.py:521 +#: users/forms.py:536 msgid "Default shell" msgstr "Interface en ligne de commande par défaut" -#: users/forms.py:548 users/templates/users/aff_clubs.html:36 +#: users/forms.py:563 users/templates/users/aff_clubs.html:36 #: users/templates/users/aff_serviceusers.html:32 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: users/forms.py:556 +#: users/forms.py:571 msgid "Use a mailing list" msgstr "Utiliser une liste de diffusion" -#: users/forms.py:662 users/templates/users/profil.html:277 +#: users/forms.py:677 users/templates/users/profil.html:277 msgid "State" msgstr "État" -#: users/forms.py:663 +#: users/forms.py:678 msgid "Email state" msgstr "État du mail" -#: users/forms.py:681 users/templates/users/aff_listright.html:38 +#: users/forms.py:696 users/templates/users/aff_listright.html:38 msgid "Superuser" msgstr "Superutilisateur" -#: users/forms.py:707 +#: users/forms.py:722 msgid "Shell name" msgstr "Nom de l'interface en ligne de commande" -#: users/forms.py:727 +#: users/forms.py:742 msgid "Name of the group of rights" msgstr "Nom du groupe de droits" -#: users/forms.py:739 +#: users/forms.py:754 msgid "GID. Warning: this field must not be edited after creation." msgstr "GID. Attention : ce champ ne doit pas être modifié après création." -#: users/forms.py:748 +#: users/forms.py:763 msgid "Current groups of rights" msgstr "Groupes de droits actuels" -#: users/forms.py:766 +#: users/forms.py:781 msgid "Current schools" msgstr "Établissements actuels" -#: users/forms.py:785 users/forms.py:800 users/templates/users/aff_bans.html:41 +#: users/forms.py:800 users/forms.py:815 users/templates/users/aff_bans.html:41 #: users/templates/users/aff_whitelists.html:41 msgid "End date" msgstr "Date de fin" -#: users/forms.py:815 +#: users/forms.py:830 msgid "Local part of the email address" msgstr "Partie locale de l'adresse mail" -#: users/forms.py:816 +#: users/forms.py:831 msgid "Can't contain @." msgstr "Ne peut pas contenir @." -#: users/forms.py:832 +#: users/forms.py:847 msgid "Main email address" msgstr "Adresse mail principale" -#: users/forms.py:834 +#: users/forms.py:849 msgid "Redirect local emails" msgstr "Rediriger les mails locaux" -#: users/forms.py:836 +#: users/forms.py:851 msgid "Use local emails" msgstr "Utiliser les mails locaux" -#: users/forms.py:888 +#: users/forms.py:903 msgid "This room is my room" msgstr "Il s'agit bien de ma chambre" -#: users/forms.py:893 +#: users/forms.py:908 msgid "This new connected device is mine" msgstr "Ce nouvel appareil connecté m'appartient" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Non confirmé" msgid "Waiting for email confirmation" msgstr "En attente de confirmation" -#: users/models.py:204 users/models.py:1549 +#: users/models.py:204 users/models.py:1550 msgid "Must only contain letters, numerals or dashes." msgstr "Doit seulement contenir des lettres, chiffres ou tirets." @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Vous n'avez pas le droit de voir ce club." msgid "You don't have the right to view another user." msgstr "Vous n'avez pas le droit de voir un autre utilisateur." -#: users/models.py:1283 users/models.py:1487 +#: users/models.py:1283 users/models.py:1488 msgid "You don't have the right to view the list of users." msgstr "Vous n'avez pas le droit de voir la liste des utilisateurs." @@ -527,183 +527,183 @@ msgstr "adhérents" msgid "A GPG fingerprint must contain 40 hexadecimal characters." msgstr "Une empreinte GPG doit contenir 40 caractères hexadécimaux." -#: users/models.py:1400 +#: users/models.py:1401 msgid "Self registration is disabled." msgstr "L'auto inscription est désactivée." -#: users/models.py:1410 +#: users/models.py:1411 msgid "You don't have the right to create a user." msgstr "Vous n'avez pas le droit de créer un utilisateur." -#: users/models.py:1440 +#: users/models.py:1441 msgid "club" msgstr "club" -#: users/models.py:1441 +#: users/models.py:1442 msgid "clubs" msgstr "clubs" -#: users/models.py:1452 +#: users/models.py:1453 msgid "You must be authenticated." msgstr "Vous devez être authentifié." -#: users/models.py:1460 +#: users/models.py:1461 msgid "You don't have the right to create a club." msgstr "Vous n'avez pas le droit de créer un club." -#: users/models.py:1553 +#: users/models.py:1554 msgid "Comment." msgstr "Commentaire." -#: users/models.py:1559 +#: users/models.py:1560 msgid "Can view a service user object" msgstr "Peut voir un objet utilisateur service" -#: users/models.py:1560 users/views.py:356 +#: users/models.py:1561 users/views.py:356 msgid "service user" msgstr "utilisateur service" -#: users/models.py:1561 +#: users/models.py:1562 msgid "service users" msgstr "utilisateurs service" -#: users/models.py:1565 +#: users/models.py:1566 #, python-brace-format msgid "Service user <{name}>" msgstr "Utilisateur service <{name}>" -#: users/models.py:1632 +#: users/models.py:1633 msgid "Can view a school object" msgstr "Peut voir un objet établissement" -#: users/models.py:1633 +#: users/models.py:1634 msgid "school" msgstr "établissement" -#: users/models.py:1634 +#: users/models.py:1635 msgid "schools" msgstr "établissements" -#: users/models.py:1653 +#: users/models.py:1654 msgid "UNIX group names can only contain lower case letters." msgstr "" "Les noms de groupe UNIX peuvent seulement contenir des lettres minuscules." -#: users/models.py:1659 +#: users/models.py:1660 msgid "Description." msgstr "Description." -#: users/models.py:1662 +#: users/models.py:1663 msgid "Can view a group of rights object" msgstr "Peut voir un objet groupe de droits" -#: users/models.py:1663 +#: users/models.py:1664 msgid "group of rights" msgstr "groupe de droits" -#: users/models.py:1664 +#: users/models.py:1665 msgid "groups of rights" msgstr "groupes de droits" -#: users/models.py:1709 +#: users/models.py:1710 msgid "Can view a shell object" msgstr "Peut voir un objet interface en ligne de commande" -#: users/models.py:1710 users/views.py:671 +#: users/models.py:1711 users/views.py:671 msgid "shell" msgstr "interface en ligne de commande" -#: users/models.py:1711 +#: users/models.py:1712 msgid "shells" msgstr "interfaces en ligne de commande" -#: users/models.py:1729 +#: users/models.py:1730 msgid "HARD (no access)" msgstr "HARD (pas d'accès)" -#: users/models.py:1730 +#: users/models.py:1731 msgid "SOFT (local access only)" msgstr "SOFT (accès local uniquement)" -#: users/models.py:1731 +#: users/models.py:1732 msgid "RESTRICTED (speed limitation)" msgstr "RESTRICTED (limitation de vitesse)" -#: users/models.py:1741 +#: users/models.py:1742 msgid "Can view a ban object" msgstr "Peut voir un objet bannissement" -#: users/models.py:1742 users/views.py:407 +#: users/models.py:1743 users/views.py:407 msgid "ban" msgstr "bannissement" -#: users/models.py:1743 +#: users/models.py:1744 msgid "bans" msgstr "bannissements" -#: users/models.py:1778 +#: users/models.py:1779 msgid "You don't have the right to view other bans than yours." msgstr "" "Vous n'avez pas le droit de voir d'autres bannissements que les vôtres." -#: users/models.py:1826 +#: users/models.py:1827 msgid "Can view a whitelist object" msgstr "Peut voir un objet accès gracieux" -#: users/models.py:1827 +#: users/models.py:1828 msgid "whitelist (free of charge access)" msgstr "Accès gracieux" -#: users/models.py:1828 +#: users/models.py:1829 msgid "whitelists (free of charge access)" msgstr "Accès gracieux" -#: users/models.py:1848 +#: users/models.py:1849 msgid "You don't have the right to view other whitelists than yours." msgstr "" "Vous n'avez pas le droit de voir d'autres accès gracieux que les vôtres." -#: users/models.py:2046 +#: users/models.py:2047 msgid "User of the local email account." msgstr "Utilisateur du compte mail local." -#: users/models.py:2049 +#: users/models.py:2050 msgid "Local part of the email address." msgstr "Partie locale de l'adresse mail." -#: users/models.py:2054 +#: users/models.py:2055 msgid "Can view a local email account object" msgstr "Peut voir un objet compte mail local" -#: users/models.py:2056 +#: users/models.py:2057 msgid "local email account" msgstr "compte mail local" -#: users/models.py:2057 +#: users/models.py:2058 msgid "local email accounts" msgstr "comptes mail locaux" -#: users/models.py:2085 users/models.py:2120 users/models.py:2154 -#: users/models.py:2188 +#: users/models.py:2086 users/models.py:2121 users/models.py:2155 +#: users/models.py:2189 msgid "The local email accounts are not enabled." msgstr "Les comptes mail locaux ne sont pas activés." -#: users/models.py:2090 +#: users/models.py:2091 msgid "You don't have the right to add a local email account to another user." msgstr "" "Vous n'avez pas le droit d'ajouter un compte mail local à un autre " "utilisateur." -#: users/models.py:2100 +#: users/models.py:2101 msgid "You reached the limit of {} local email accounts." msgstr "Vous avez atteint la limite de {} comptes mail locaux." -#: users/models.py:2126 +#: users/models.py:2127 msgid "You don't have the right to view another user's local email account." msgstr "" "Vous n'avez pas le droit de voir le compte mail local d'un autre utilisateur." -#: users/models.py:2146 +#: users/models.py:2147 msgid "" "You can't delete a local email account whose local part is the same as the " "username." @@ -711,13 +711,13 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas supprimer un compte mail local dont la partie locale est " "la même que le pseudo." -#: users/models.py:2160 +#: users/models.py:2161 msgid "You don't have the right to delete another user's local email account." msgstr "" "Vous n'avez pas le droit de supprimer le compte mail local d'un autre " "utilisateur." -#: users/models.py:2180 +#: users/models.py:2181 msgid "" "You can't edit a local email account whose local part is the same as the " "username." @@ -725,13 +725,13 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas modifier un compte mail local dont la partie locale est " "la même que le pseudo." -#: users/models.py:2194 +#: users/models.py:2195 msgid "You don't have the right to edit another user's local email account." msgstr "" "Vous n'avez pas le droit de modifier le compte mail local d'un autre " "utilisateur." -#: users/models.py:2203 +#: users/models.py:2204 msgid "The local part must not contain @ or +." msgstr "La partie locale ne doit pas contenir @ ou +."