mirror of
https://gitlab2.federez.net/re2o/re2o
synced 2024-11-22 03:13:12 +00:00
Links and translations
This commit is contained in:
parent
087ef6feb6
commit
30ff646de7
14 changed files with 107 additions and 120 deletions
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 21:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 22:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-07 01:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Laouen Fernet <laouen.fernet@supelec.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 21:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 22:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 16:09+0002\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoann Piétri <me@nanoy.fr>\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
|
@ -1111,4 +1111,4 @@ msgstr "Recharger votre solde"
|
|||
|
||||
#: cotisations/views.py:1048
|
||||
msgid "Could not find a voucher for that invoice."
|
||||
msgstr "Impossible de trouver un reçu pour cette facture."
|
||||
msgstr "Impossible de trouver un reçu pour cette facture."
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 21:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 22:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-23 16:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Laouen Fernet <laouen.fernet@supelec.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 21:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 22:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-23 16:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoann Piétri <me@nanoy.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 21:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 22:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-16 00:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoann Piétri <me@nanoy.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -126,4 +126,3 @@ msgstr "Résidence Activée"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "The room %s was disconnected."
|
||||
msgstr "La chambre %s a été déconnectée."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 21:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 22:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-24 15:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Laouen Fernet <laouen.fernet@supelec.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 21:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 22:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 16:09+0002\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoann Piétri <me@nanoy.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -249,6 +249,7 @@ msgid "Contact the organisation %(asso_name)s"
|
|||
msgstr "Contacter l'association %(asso_name)s"
|
||||
|
||||
#: re2o/templates/re2o/history.html:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "History of %(title)s"
|
||||
msgstr "Historique de %(title)s"
|
||||
|
||||
|
@ -337,4 +338,4 @@ msgstr "Page d'accueil"
|
|||
|
||||
#: re2o/views.py:110 re2o/views.py:121
|
||||
msgid "Unable to get the information."
|
||||
msgstr "Impossible d'obtenir l'information."
|
||||
msgstr "Impossible d'obtenir l'information."
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 21:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 22:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-24 20:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Laouen Fernet <laouen.fernet@supelec.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
|
@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 21:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 22:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 16:09+0002\n"
|
||||
"Last-Translator: Laouen Fernet <laouen.fernet@supelec.fr>\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoann Piétri <me@nanoy.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -70,15 +70,15 @@ msgstr "Mon compte"
|
|||
|
||||
#: templates/admin/custom_index.html:29
|
||||
msgid "Recent actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actions récentes"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/custom_index.html:33
|
||||
msgid "None available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non disponible"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/custom_index.html:48
|
||||
msgid "Unknown content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contenu incconu"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:79 templates/registration/logged_out.html:11
|
||||
#: templates/registration/password_change_done.html:11
|
||||
|
@ -88,11 +88,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: templates/registration/password_reset_done.html:11
|
||||
#: templates/registration/password_reset_form.html:11
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acceuil"
|
||||
|
||||
#: templates/buttons/add.html:27
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajouter"
|
||||
|
||||
#: templates/buttons/edit.html:27
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
|
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Modifier"
|
|||
|
||||
#: templates/buttons/history.html:27 templates/buttons/history.html:28
|
||||
msgid "History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Historique"
|
||||
|
||||
#: templates/buttons/setlang.html:34
|
||||
msgid "Translation in development"
|
||||
|
@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "Tri décroissant"
|
|||
|
||||
#: templates/buttons/suppr.html:27
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: templates/buttons/view.html:25
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voir"
|
||||
|
||||
#: templates/errors/404.html:39
|
||||
msgid "404 error: page not found"
|
||||
|
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "À propos"
|
|||
|
||||
#: templates/footer.html:42
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En haut"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:45 templates/nav.html:52 templates/nav.html:207
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -219,75 +219,75 @@ msgstr "Utilisateurs"
|
|||
|
||||
#: templates/nav.html:49
|
||||
msgid "Users and clubs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilisateurs et Clubs"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:55
|
||||
msgid "Clubs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clubs"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:58
|
||||
msgid "Whitelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accès gracieux"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:61
|
||||
msgid "Bans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Banissements"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:64
|
||||
msgid "Massively archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivage de masse"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:70
|
||||
msgid "Machines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Machines"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:75
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Groupes"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:76 templates/nav.html:119
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avancé"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:81
|
||||
msgid "Schools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Écoles"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:84
|
||||
msgid "Shells"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfaces en ligne de commande"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:99
|
||||
msgid "Treasury"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trésorerie"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:102 templates/nav.html:109
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Factures"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:106
|
||||
msgid "Control invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contrôler les factures"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:112
|
||||
msgid "Cutsom invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Facture personnalisée"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:117
|
||||
msgid "Cost estimates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Devis"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:124
|
||||
msgid "Banks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Banques"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:127
|
||||
msgid "Articles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Articles"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:130
|
||||
msgid "Payment methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moyens de paiement"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:144
|
||||
msgid "Topology"
|
||||
|
@ -298,44 +298,36 @@ msgid "Switches"
|
|||
msgstr "Commutateurs réseau"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Switches"
|
||||
msgid "Switch models"
|
||||
msgstr "Commutateurs réseau"
|
||||
msgstr "Modèles de commutateurs réseau"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Switches"
|
||||
msgid "Switch modules"
|
||||
msgstr "Commutateurs réseau"
|
||||
msgstr "Modules de commutateurs réseau"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Switches"
|
||||
msgid "Switch bays"
|
||||
msgstr "Commutateurs réseau"
|
||||
msgstr "Baies de commutateurs réseau"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:161
|
||||
msgid "Stacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pile de commutateurs réseau"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "My profile"
|
||||
msgid "Port profiles"
|
||||
msgstr "Mon profil"
|
||||
msgstr "Profils de port"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:168
|
||||
msgid "Infrastructure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Infrastructure"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:172
|
||||
msgid "Dormitories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Résidences"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:174
|
||||
msgid "Buildings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bâtiments"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:177
|
||||
msgid "Rooms"
|
||||
|
@ -351,71 +343,71 @@ msgstr "Statistiques"
|
|||
|
||||
#: templates/nav.html:197
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Résumé"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:199
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Évènements"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:201 templates/nav.html:226
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Général"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:203
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Base de données"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:205
|
||||
msgid "Wiring actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actions de cablage"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:209
|
||||
msgid "Machine history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Historique machine"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:221
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administration"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:231
|
||||
msgid "LDAP service users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilisateurs service LDAP"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:236
|
||||
msgid "Services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Services"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:239
|
||||
msgid "Machine types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Types de machines"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:241
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Réseau"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:245
|
||||
msgid "IP ranges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blocs IP"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:248
|
||||
msgid "VLANs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VLANs"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:251
|
||||
msgid "Extensions and zones"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zones et extensions"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:254
|
||||
msgid "NAS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "NAS"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:257
|
||||
msgid "Server roles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Roles de serveurs"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:260
|
||||
msgid "Ports openings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ouvertures de ports"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:269
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
|
@ -428,11 +420,11 @@ msgstr "S'inscrire"
|
|||
#: templates/nav.html:283 templates/registration/login.html:29
|
||||
#: templates/registration/login.html:36
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se connecter"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:291
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chercher"
|
||||
|
||||
#: templates/nav.html:310
|
||||
msgid "My profile"
|
||||
|
@ -440,7 +432,7 @@ msgstr "Mon profil"
|
|||
|
||||
#: templates/nav.html:312
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se déconnecter"
|
||||
|
||||
#: templates/pagination.html:35
|
||||
msgid "First"
|
||||
|
@ -460,11 +452,11 @@ msgstr "Dernière page"
|
|||
|
||||
#: templates/registration/logged_out.html:16
|
||||
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Merci pour avoir passé un moment de qualite sur notre site aujourd'hui."
|
||||
|
||||
#: templates/registration/logged_out.html:17
|
||||
msgid "Log in again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se reconnecter"
|
||||
|
||||
#: templates/registration/login.html:40
|
||||
msgid "Forgotten password?"
|
||||
|
@ -473,17 +465,17 @@ msgstr "Mot de passe oublié ?"
|
|||
#: templates/registration/password_change_done.html:11
|
||||
#: templates/registration/password_change_form.html:11
|
||||
msgid "Password change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modification du mot de passe"
|
||||
|
||||
#: templates/registration/password_reset_complete.html:11
|
||||
#: templates/registration/password_reset_done.html:11
|
||||
#: templates/registration/password_reset_form.html:11
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Réinitialisation du mot de passe"
|
||||
|
||||
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:11
|
||||
msgid "Password reset confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmation de la réinitialisation du mot de passe"
|
||||
|
||||
#: templates/registration/password_reset_email.html:2
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -491,19 +483,21 @@ msgid ""
|
|||
"You're receiving this email because you requested a password reset for your "
|
||||
"user account at %(site_name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous recevez cet email car vous avez demandé une réinitialisation du mot de passe "
|
||||
"de votre compte sur %(site_name)s."
|
||||
|
||||
#: templates/registration/password_reset_email.html:4
|
||||
msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Merci de vous rendre sur la page suivante et de choisir un nouveau mot de passe : "
|
||||
|
||||
#: templates/registration/password_reset_email.html:9
|
||||
msgid "Thanks for using our site!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Merci d'utiliser notre site !"
|
||||
|
||||
#: templates/registration/password_reset_email.html:11
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The %(site_name)s team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'équipe de %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: templates/sidebar.html:34 templates/sidebar.html:74
|
||||
msgid "Username"
|
||||
|
@ -518,8 +512,6 @@ msgid "Internet access"
|
|||
msgstr "Accès Internet"
|
||||
|
||||
#: templates/sidebar.html:51 templates/sidebar.html:85
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Until %(end_access_date)s"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Until\n"
|
||||
" %(end_access_date)s"
|
||||
|
@ -534,8 +526,6 @@ msgid "Membership"
|
|||
msgstr "Adhésion"
|
||||
|
||||
#: templates/sidebar.html:63 templates/sidebar.html:96
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Until %(end_adhesion_date)s"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Until\n"
|
||||
" %(end_adhesion_date)s"
|
||||
|
@ -554,9 +544,6 @@ msgid "You are not logged in."
|
|||
msgstr "Vous n'êtes pas connecté."
|
||||
|
||||
#: templates/sidebar.html:120
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "%(nb)s active machine"
|
||||
#| msgid_plural "%(nb)s active machines"
|
||||
msgid "%(nb)s active machine"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"%(nb)s\n"
|
||||
|
@ -566,25 +553,4 @@ msgstr[1] "%(nb)s machines actives"
|
|||
|
||||
#: templates/sidebar.html:131
|
||||
msgid "View my machines"
|
||||
msgstr "Voir mes machines"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Manage the users"
|
||||
#~ msgstr "Gérer les utilisateurs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Manage the clubs"
|
||||
#~ msgstr "Gérer les clubs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Manage the machines"
|
||||
#~ msgstr "Gérer les machines"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Manage the subscriptions"
|
||||
#~ msgstr "Gérer les cotisations"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Information and contact"
|
||||
#~ msgstr "Informations et contact"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back to top"
|
||||
#~ msgstr "Retour en haut"
|
||||
|
||||
#~ msgid "About this website"
|
||||
#~ msgstr "À propos de ce site"
|
||||
msgstr "Voir mes machines"
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 21:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 22:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-16 00:35+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Laouen Fernet <laouen.fernet@supelec.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 21:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 22:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-25 14:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoann Piétri <me@nanoy.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -586,6 +586,7 @@ msgid "MAC address limit"
|
|||
msgstr "Limite d'adresse MAC"
|
||||
|
||||
#: topologie/templates/topologie/aff_port_profile.html:67
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<b> on</b> %(dorm)s"
|
||||
msgstr "<b> sur</b> %(dorm)s"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 21:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 22:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-27 23:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoann Piétri <me@nanoy.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -834,9 +834,9 @@ msgstr[1] "Total: %(perm_count)s permissions"
|
|||
|
||||
#: users/templates/users/aff_listright.html:150
|
||||
#: users/templates/users/edit_listright.html:29
|
||||
#: users/templates/users/index.html:29 users/templates/users/index.html:32
|
||||
#: users/templates/users/index.html:30 users/templates/users/index.html:33
|
||||
#: users/templates/users/index_ban.html:29
|
||||
#: users/templates/users/index_clubs.html:29
|
||||
#: users/templates/users/index_clubs.html:30
|
||||
#: users/templates/users/index_emailaddress.html:29
|
||||
#: users/templates/users/index_listright.html:30
|
||||
#: users/templates/users/index_rights.html:29
|
||||
|
@ -899,15 +899,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Attention : voulez-vous vraiment supprimer cet objet %(objet_name)s "
|
||||
"( %(objet)s ) ?"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/index.html:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add a shell"
|
||||
msgid "Add a user"
|
||||
msgstr "Ajouter une interface en ligne de commande"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/index_ban.html:32
|
||||
#: users/templates/users/profil.html:428
|
||||
msgid "Bans"
|
||||
msgstr "Bannissements"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/index_clubs.html:32
|
||||
#: users/templates/users/index_clubs.html:33
|
||||
msgid "Clubs"
|
||||
msgstr "Clubs"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/index_clubs.html:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add a ban"
|
||||
msgid "Add a club"
|
||||
msgstr "Ajouter un bannissement"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/index_emailaddress.html:32
|
||||
msgid "Local email accounts"
|
||||
msgstr "Comptes mail locaux"
|
||||
|
@ -1543,4 +1555,4 @@ msgstr "Précédent"
|
|||
|
||||
#: users/widgets.py:61
|
||||
msgid "Wk"
|
||||
msgstr "Sem"
|
||||
msgstr "Sem"
|
||||
|
|
|
@ -25,11 +25,15 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
|||
|
||||
{% load bootstrap3 %}
|
||||
{% load i18n %}
|
||||
{% load acl %}
|
||||
|
||||
{% block title %}{% trans "Users" %}{% endblock %}
|
||||
|
||||
{% block content %}
|
||||
<h2>{% trans "Users" %}</h2>
|
||||
{% can_create User %}
|
||||
<a class="btn btn-primary btn-sm" role="button" href="{% url 'users:new-user' %}"><i class="fa fa-plus"></i> {% trans "Add a user" %}</a>
|
||||
{% acl_end %}
|
||||
{% include 'users/aff_users.html' with users_list=users_list %}
|
||||
<br />
|
||||
<br />
|
||||
|
|
|
@ -25,11 +25,15 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
|||
|
||||
{% load bootstrap3 %}
|
||||
{% load i18n %}
|
||||
{% load acl %}
|
||||
|
||||
{% block title %}{% trans "Users" %}{% endblock %}
|
||||
|
||||
{% block content %}
|
||||
<h2>{% trans "Clubs" %}</h2>
|
||||
{% can_create Club %}
|
||||
<a class="btn btn-primary btn-sm" role="button" href="{% url 'users:new-club' %}"><i class="fa fa-plus"></i> {% trans "Add a club" %}</a>
|
||||
{% acl_end %}
|
||||
{% include 'users/aff_clubs.html' with clubs_list=clubs_list %}
|
||||
<br />
|
||||
<br />
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue