fix: ✏️ typo

This commit is contained in:
volgarr 2021-03-18 23:55:37 +01:00
parent 301ac0ffaa
commit 1ffb633ae7
4 changed files with 37 additions and 37 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@
%%% Proposition de statuts - Fusion Rennes Metz %%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\documentclass[a4paper,french,10pt]{article}
\usepackage[french]{babel}
\documentclass[a4paper,10pt]{article}
\usepackage[english]{babel}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{ae,aecompl}
@ -17,7 +17,7 @@
%%%%%%%%%% Variables %%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\newcommand{\theday}{May, 1st 2021}
\newcommand{\theday}{May 1st, 2021}
\newcommand{\quality}{Proposition for the General Assembly on \theday}
%\newcommand{\quality}{Statutes in force on \theday}
@ -120,14 +120,14 @@
\vspace{\baselineskip}
In the rest of the document, references will be made to the student residence, managed by the \textit{Office Public de l'Habitat Metz Métropole}\footnote{Translator's note: can be translated to "Public Office Housing of Metz Metropole"} (OPHMM), located at
In the rest of the document, references will be made to the student residence, managed by the \emph{Office Public de l'Habitat Metz Métropole}\footnote{Translator's note: can be translated to ``Public Office Housing of Metz Metropole''.} (OPHMM), located at
\begin{center}
4 place Édouard Branly,\\
57070 Metz
\end{center}
and will be designated by the term \textit{residence of Metz} or \textit{Metz campus}.
and will be designated by the term \emph{residence of Metz} or \emph{Metz campus}.
\vspace{\baselineskip}
@ -146,7 +146,7 @@
35511 Cesson-Sévigné Cedex
\end{center}
and will be designated by the term \textit{residences of Rennes} or \textit{Rennes campus}.
and will be designated by the term \emph{residences of Rennes} or \emph{Rennes campus}.
\section{\textsc{Formation}}
@ -154,7 +154,7 @@
\section{\textsc{Aim}}
The aim of the Organisation is \textit{the achievement and upkeep of a network in the residences of Rennes and Metz}.
The aim of the Organisation is \emph{the achievement and upkeep of a network in the residences of Rennes and Metz}.
\vspace{\baselineskip}
@ -162,15 +162,15 @@
\section{\textsc{Name}}
The name of the Organisation is Rézo Metz-Rennes Fédérés\footnote{Translator's note: Rézo is a pun with the word \textit{réseau} in French which means "network"}\footnote{Translator's note: \textit{fédérés} means federated}.
The name of the Organisation is Rézo Metz-Rennes Fédérés\footnote{Translator's note: Rézo is a pun with the word \emph{réseau} in French which means ``network''.}\footnote{Translator's note: \emph{fédérés} means federated.}.
\vspace{\baselineskip}
The common name is \textit{Rézo}.
The common name is \emph{Rézo}.
\vspace{\baselineskip}
Its acronym is \textit{rm -rf}.
Its acronym is \emph{rm -rf}.
\section{\textsc{Head office}}
The head office is set at:
@ -196,7 +196,7 @@
\end{itemize}
\subsection{\textsc{Temporary members}}
\textit{Temporary members} are legal or natural persons who satisfy the terms set by article \ref{sec:conditions_admission} and who received this title from the Leading Committee, for a predetermined duration.
\emph{Temporary members} are legal or natural persons who satisfy the terms set by article \ref{sec:conditions_admission} and who received this title from the Leading Committee, for a predetermined duration.
\vspace{\baselineskip}
@ -210,7 +210,7 @@
\item by the death of the natural person or by dissolution of the legal person.
\end{itemize}
\subsection{\textsc{Adherent members}}
\textit{Adherent members} are legal or natural persons who satisfy the terms set by article \ref{sec:conditions_admission} and who are up to date regarding their fees according to article \ref{sec:cotisations}.
\emph{Adherent members} are legal or natural persons who satisfy the terms set by article \ref{sec:conditions_admission} and who are up to date regarding their fees according to article \ref{sec:cotisations}.
\vspace{\baselineskip}
@ -224,7 +224,7 @@
\end{itemize}
\subsection{\textsc{Active members}}
\textit{Active members} are adherent, benefactor or honorary members who have received this title from the Board of Directors and who contribute to Organisation's activities by other means than paying the fee.
\emph{Active members} are adherent, benefactor or honorary members who have received this title from the Board of Directors and who contribute to Organisation's activities by other means than paying the fee.
\vspace{\baselineskip}
@ -238,11 +238,11 @@
\vspace{\baselineskip}
An adherent member who is not active is said to be \textit{passive}.
An adherent member who is not active is said to be \emph{passive}.
\subsection{\textsc{Benefactor members}}
\textit{Benefactor members} are legal or natural persons who provided financial support to the Organisation and who received this title from the Leading Committee.
\emph{Benefactor members} are legal or natural persons who provided financial support to the Organisation and who received this title from the Leading Committee.
\vspace{\baselineskip}
@ -256,7 +256,7 @@
\subsection{\textsc{Honorary Members}}
\textit{Honorary Members} are legal or natural persons who provided outstanding services to the Organisation and who received this title from the Leading Committee.
\emph{Honorary Members} are legal or natural persons who provided outstanding services to the Organisation and who received this title from the Leading Committee.
\vspace{\baselineskip}
@ -640,7 +640,7 @@
\section{\textsc{Registration with ARCEP}}
The Organisation is registered with ARCEP (\textit{L'Autorité de régulation des communications électroniques, des postes et de la distribution de la presse}\footnote{Translator's note: can be translated to "The Regulatory Authority for Electronic Communications, Posts and Press Distribution"}) as postal and telecommunications operator.
The Organisation is registered with ARCEP (\emph{L'Autorité de régulation des communications électroniques, des postes et de la distribution de la presse}\footnote{Translator's note: can be translated to ``The Regulatory Authority for Electronic Communications, Posts and Press Distribution''.}) as postal and telecommunications operator.
\section{\textsc{Modification of the Statutes}}
@ -711,12 +711,12 @@ On behalf the General Assembly
\begin{minipage}{0.5\textwidth}
\centering
\textbf{President} \\
??? \bsc{???}
??? \textsc{???}
\end{minipage}
\begin{minipage}{0.5\textwidth}
\centering
\textbf{Secretary} \\
??? \bsc{???}
??? \textsc{???}
\end{minipage}
\vfill
\end{document}

Binary file not shown.

View file

@ -114,14 +114,14 @@
\ifnum\ifcomment>0 {\color{red}\textbf{Attention, cette version affiche les commentaires et n'est pas viable pour impression ou diffusion}}\fi
\section*{\textsc{Préambule}}
Dans la suite du document, le terme \textit{résidence de Metz} ou \textit{campus de Metz} fait référence à la résidence étudiante, gérée par l'Office Public de l'Habitat Metz Métropole (OPHMM), sise
Dans la suite du document, le terme \emph{résidence de Metz} ou \textit{campus de Metz} fait référence à la résidence étudiante, gérée par l'Office Public de l'Habitat Metz Métropole (OPHMM), sise
\begin{center}
4 place Édouard Branly,\\
57070 Metz
\end{center}
Le terme \textit{résidences de Rennes} ou \textit{campus de Rennes} fait référence aux résidences, gérées par par la société HLM Les Foyers, Belle Fontaine, sise
Le terme \emph{résidences de Rennes} ou \textit{campus de Rennes} fait référence aux résidences, gérées par par la société HLM Les Foyers, Belle Fontaine, sise
\begin{center}
6 avenue Belle Fontaine,\\
@ -141,7 +141,7 @@
Il est formé, entre les fondateurs et les personnes physiques ou morales qui adhéreront aux présents statuts et rempliront les conditions fixées ci-après, une association déclarée, régie par la loi du 1er juillet 1901 et les textes actuellement en vigueur l'ayant modifiée ou complétée, ainsi que par les présents statuts.
\section{\textsc{Objet}}
L'Association a pour objet \textit{la réalisation et la maintenance d'un réseau informatique dans les résidences de Rennes et Metz.}
L'Association a pour objet \emph{la réalisation et la maintenance d'un réseau informatique dans les résidences de Rennes et Metz.}
\vspace{\baselineskip}
@ -152,11 +152,11 @@
\vspace{\baselineskip}
Son nom d'usage est \textit{Rézo}.
Son nom d'usage est \emph{Rézo}.
\vspace{\baselineskip}
Son acronyme est \textit{rm -rf}.
Son acronyme est \emph{rm -rf}.
\section{\textsc{Siège social}}
Le siège social de l'Association est fixé à :
@ -182,7 +182,7 @@
\end{itemize}
\subsection{\textsc{Membres temporaires}}
Sont \textit{membres temporaires}, les personnes physiques ou morales qui satisfont aux conditions de l'article \ref{sec:conditions_admission} et qui reçoivent ce titre de la part du Bureau, pour une durée prédéterminée.
Sont \emph{membres temporaires}, les personnes physiques ou morales qui satisfont aux conditions de l'article \ref{sec:conditions_admission} et qui reçoivent ce titre de la part du Bureau, pour une durée prédéterminée.
\vspace{\baselineskip}
@ -196,7 +196,7 @@
\item par décès de la personne physique ou dissolution de la personne morale.
\end{itemize}
\subsection{\textsc{Membres adhérents}}
Sont \textit{membres adhérents}, les personnes physiques ou morales qui satisfont aux conditions de l'article \ref{sec:conditions_admission}, et qui sont à jour de leur cotisations comme précisées à l'article \ref{sec:cotisations}.
Sont \emph{membres adhérents}, les personnes physiques ou morales qui satisfont aux conditions de l'article \ref{sec:conditions_admission}, et qui sont à jour de leur cotisations comme précisées à l'article \ref{sec:cotisations}.
\vspace{\baselineskip}
@ -210,7 +210,7 @@
\end{itemize}
\subsection{\textsc{Membres actifs}}
Sont \textit{membres actifs} les membres adhérents, bienfaiteurs ou d'honneur qui ont reçu ce titre de la part du Conseil d'Administration et qui participent à la vie de l'Association autrement que par le paiement de la cotisation.
Sont \emph{membres actifs} les membres adhérents, bienfaiteurs ou d'honneur qui ont reçu ce titre de la part du Conseil d'Administration et qui participent à la vie de l'Association autrement que par le paiement de la cotisation.
\vspace{\baselineskip}
@ -224,11 +224,11 @@
\vspace{\baselineskip}
Un membre adhérent qui n'est pas membre actif est dit \textit{membre passif}.
Un membre adhérent qui n'est pas membre actif est dit \emph{membre passif}.
\subsection{\textsc{Membres bienfaiteurs}}
Sont \textit{membres bienfaiteurs}, les personnes physiques ou morales ayant rendu des services financiers à l'Association et qui ont reçu ce titre de la part du Bureau.
Sont \emph{membres bienfaiteurs}, les personnes physiques ou morales ayant rendu des services financiers à l'Association et qui ont reçu ce titre de la part du Bureau.
\vspace{\baselineskip}
@ -242,7 +242,7 @@
\subsection{\textsc{Membres d'honneur}}
Sont \textit{membres d'honneur}, les personnes physiques ou morales ayant rendu des services éminents à l'Association et qui ont reçu ce titre de la part du Bureau.
Sont \emph{membres d'honneur}, les personnes physiques ou morales ayant rendu des services éminents à l'Association et qui ont reçu ce titre de la part du Bureau.
\vspace{\baselineskip}